Guido Buzzelli... La Rivolta dei Racchi... el nombre de un autor y el de su obra más importante... muy desconocidos en España, inédita su obra magna, casi inédito el autor, salvo por unos poquitos trabajos publicados entre finales de los 70 y principios de los 80 durante la época del boom del llamado cómic adulto.
Si ahora que estamos inmersos en la era por excelencia de las reediciones de clásicos en el mercado editorial español, sean clásicos del comic-book o de los cómics de prensa americanos, de grandes artistas patrios como Blasco, Beà o Bernet o multitud de obras míticas de la BD y del cómic europeo en general, no conseguimos que, por fin, una obra tan grande y trascendental en la evolución del cómic europeo sea publicada en España... dudo mucho que ya lo vaya a ser nunca.
La Rivolta dei Racchi, auténtica crítica social repleta de cinismo, es una historia descarnada acerca de las clases sociales y la superficialidad que a menudo impera en nuestra sociedad clasista y capitalista. Un tema que, aunque parezca mentira, sigue tan vigente, o más, que cuando esta obra fue publicada por primera vez, concretamente dentro del Lucca Comics Almanacco del Salón Internacional de Cómics de Lucca de 1967. Aunque la obra no obtuvo una mayor repercusión hasta que tres años más tarde, en 1970, fue publicada en el mercado francés a través de las páginas de la revista Charlie Mensuel. Su éxito propició que a partir de entonces Francia viera muchas más obras de Buzzelli publicadas en su idioma, e incluso que el maestro romano realizara obras directamente para el mercado francés... un autor cuya calidad no les pasó por alto a los galos; lástima que aquí no haya sucedido lo mismo.
A continuación varias imágenes y un deseo. Una selección de imágenes de La Rivolta dei Racchi, la obra que en cierto modo fue el Contrato con Dios del cómic europeo (tal es su importancia), incluida la portada de La Trilogia (Coconino Press), libro en el cual se ha vuelto a reeditar recientemente la obra... y el deseo: que por fin la podamos ver publicada en español y que al fin se haga justicia con uno de los autores más grandes y a la vez más desconocidos (en España) de la historia del cómic europeo.
Buzzelli era antes que nada un pintor, y como muchos artistas no vivia de sus pinturas, y entonces se puso a hacer còmics (o fumettis, como se les llama en Italia). Peros sus historias no pertenecian a ningun género. Hacia lo que le pasaba por la cabeza, un poco como Fellini en le cine. Obras personales, pero poco comerciales.
ResponderEliminarEn Francia Georges Wolinski, quien dirigia la revista Charlie (antes de ser un periodico sátirico y que publicaban otros comics, y cuyo nombre venia influenciado por la revista italiano Linus, ambos nombres pertenecientes a los personajes creados por Charles Schulz). Como bien dice Mo, Buzzelli tuvo cierto reconicimiento en Francia gracias a Wolinski, pero sus historias no se vendian en ningun otro lugar. A final de cuentas, Buzzelli terminó como dibujante, trabajando para Bonelli bajo guiones de otros.
Pero en un momento era el artista màs interesante del mundo, y hacia un trabajo muy personal. El libro de Coconino que menciona Mo contiene sus primeras historietas en solo, y vale la pena comprarlo, pues en España dudo que alguien lo produzca. Existe una version en Francés, que no incluye la historia que menciona Mo aqui, pero otras como El Laberinto, Zil Zelub (a lo mejor su obra mas personal), Analisa y el diablo, y la Entrevista. La version italiana de Coconino incluye La Rivolta dei racchi, I labirinti y Zil Zelub (anagrama de Buzzelli).
Si alguien es poliglota (que vale la pena hoy an dia), estos dos libros, o cualquiera de los dos es bastante recomendado. Atencion, amantes de historietas de género, esto nada tiene que ver con cualquier otro còmic. Pero que artistazo!
Saludos, Diego.
ResponderEliminarYo tengo La Rivolta en un librito de pequeño formato, en italiano, que recopila varias de las obras maestras de Buzzelli. Es un libro muy interesante y completo, pero con el handicap del tamaño, excesivamente pequeño.
Ya hace tiempo que miro constantemente con el rabillo del ojo el libro de Coconino Press, solo que mi alma de idealista sigue esperando esa onírica edición de La Rivolta en español. Si hay un momento propicio para ello es este en el que vivimos, sin ninguna duda, repleto de ediciones de clásicos de todo tipo (americano, europeo, español, manga...), pero Buzzelli siempre ha estado maldito en nuestro país.
Por mi parte nunca me cansaré de reivindicarlo, pero no creo que eso sea suficiente como para que alguna editorial patria decida arriesgarse con él... la lucha continúa.